Donación Raquel M. Cáceres.
Desde hace dos mil años los hombres son invitados a prestar su fe al testimonio de unos galileos: "Jesús ha resucitado". Hoy, sin embargo, es preciso plantear una cuestión previa: ¿Qué significado encierra la expresión "ha resucitado de entre los muertos"? Aquí radica el problema fundamental del lenguaje del nuevo testamento referente al mensaje pascual. El término "resurrección", ¿ha sido el único para expresar la experiencia original de los discípulos? ¿Se puede prescindir de él a la hora de formular el mensaje pascual? ¿No implica este lenguaje toda una serie de imágenes y representaciones, las cuales nos mantienen dentro de un mundo cultural que ya no es el nuestro? ¿Cuál será la función del lenguaje "resurrección" en la elaboración de una nueva manera de exponer el mensaje pascual? Tras haber tratado de dar respuesta a estas cuestiones, la obra propone una manera de leer los textos evangélicos según una perspectiva propia. Una hermenéutica de los textos pone de manifiesto cómo el mensaje pascual puede ser anunciado de modos distintos, según las diferentes culturas, a condición de que esté siempre confrontado con el "lenguaje referencia", el de la resurrección. Primera Etapa. Las afirmaciones de la fe naciente -- Segunda Etapa. Los relatos del encuentro con Jesús el Señor -- Tercera Etapa. El mensaje pascual según los evangelistas -- Última Etapa. Hermenéutica.